Фильтр по:

A young woman with dark hair and wearing a royal blue v-neck top with a necklace

История Мити

Мити впервые почувствовала симптомы склеродермии в 17 лет: боль в ногах и стянутость кожи. Поначалу она не обращалась к врачу, поскольку симптомы то появлялись, то исчезали.
A woman with short brown hair, black glasses and a black long sleeve top with patterned sleeves

История Доун

Доун поставили диагноз "склеродермия" в 2008 году. В феврале 2007 года ей поставили диагноз эпилепсия, а из-за красных пятен (телеангиэктазии) на теле ее направили к дерматологу.
A young woman with red hair and a blue top leaning on a coffee table. She has an oxygen tube attached to her nose.

История Бет

Путь Бет к диагнозу был долгим и разочаровывающим. С момента появления новых симптомов до того, как ей наконец поставили правильный диагноз, прошло около пяти лет.
A young woman with dark hair and a white shirt

История Тамикеи

Все началось с того, что Тамикеа обратилась в отделение скорой помощи с сильными болями в груди, и врачи обнаружили у нее перикардит, который, по их мнению, был следствием приема Ковида. Но Тамикеа не была убеждена в этом.
A woman with blonde hair and a pink top smiling

История Максин

Когда-то Максин с энтузиазмом ходила пешком, регулярно занималась спортом и была полностью независима, но из-за диагноза "болезнь Рейно" и склеродермии она не может работать и нуждается в сиделке.
A woman in glasses and a grey top smiling

История Дебби

Дебби впервые столкнулась с болезнью Рейно в подростковом возрасте, но ее опасения были оставлены без внимания. Лишь спустя годы ей был поставлен официальный диагноз сочувствующим терапевтом.
A young woman with red hair and wearing a black cardigan

История Эллен

Эллен обнаружила у себя болезнь Рейно в университете, когда экзаменационный стресс спровоцировал приступы болезни Рейно. Ей пришлось работать над своим мышлением, чтобы не дать своему телу атаковать себя.
A smiling woman holding packaging for 'Snug Toes' - heatable slippers

История Сими

Когда Сими переехала в Великобританию, ей поставили диагноз "болезнь Рейно". С тех пор она создала собственный бизнес SnugToes, предоставляющий тапочки с подогревом для людей, страдающих болезнью Рейно.
A man wearing a white shirt with short sleeves

История Автара

Его руки были ключом к заработку. Автар Гилл устанавливал лобовые стекла для автомобилей знаменитостей и королевских особ, пока болезнь Рейно не нарушила его трудоспособность.
A woman wearing a long sleeved black jumper smiling

История Хелен

Хелен поставили диагноз "болезнь Рейно" и ограниченный системный склероз незадолго до пандемии. Она также сдала положительный анализ на антитела к более тяжелому типу склеродермии.
A woman wrapped up warm with two boot-shape mugs smiling

История Клэр

С момента постановки диагноза склеродермия Клэр становилась все хуже и хуже, поэтому она не может работать или делать простые вещи, как раньше, так как потеряла подвижность рук, пальцев и губ.
A black woman with glasses wearing a yellow top and denim jacket smiling

История Рут

Рут было за тридцать, когда ей пришлось отказаться от должности старшего менеджера из-за сложного заболевания, связанного со склеродермией, которое лишило ее выносливости и энергии.

Поделитесь своей историей

Поделиться своей историей - один из самых действенных способов изменить ситуацию к лучшему. Ваш опыт, проблемы и победы могут вдохновить других людей в нашем сообществе, показать им, что они не одиноки и что надежда возможна.